唐山翻译日记

唐山翻译行业交流,谢谢您的参与使用

37部“雷”死人的中国电影英文翻译

如果美国法律这么认为就好了) 《Dream Factory》-梦工厂(《甲方乙方》,够NB的) 《Steel Meets Fire》-钢遇上了火(翻译遇上了鬼...Tiger and Fatty Dragon》-(《瘦虎肥龙》这位译者一定是后来翻译《卧虎藏龙》的那位吧) 《Saviour of the Soul》-灵魂的救星(啊呸!...
分页:[«] 1[»]

Powered By Z-Blog 1.7 Laputa Build 70216

Copyright tangshanfanyi.com.cn. Some Rights Reserved.